Dans une contribution remarquable pour tous ceux qui s’intéressent aux langues et aux affaires, Victor Ginsburgh et Shlomo Weber ont mis en lumière cette année, sous la rubrique « L’économie des langues », les points suivants. Trop de langues ralentissent...
et lorsque le caractère abstrait ou nuancé de certains concepts se perd dans la traduction, cela peut avoir des conséquences catastrophiques. Lorsque l’on pense à la complexité du langage et des échanges culturels, on se demande comment il est possible qu’il n’y ait...
Les dirigeants économiques et politiques aiment souligner l’importance de la communication interculturelle. Et pourtant, ils sont tout aussi nombreux à s’y casser les dents [1]. Nos clients mènent avec succès des missions telles que des voyages de délégations en...